Interview
with Ilya Talman
An immigrant from Ukraine discusses his American experience
by
Cristina Lucas
Mr. Ilya Talman is the founder and president of the Chicago-based
company Roy Talman & Associates, a recruiting firm
that specializes in information technology. I came across his name
through an article in Business Week' that talked about immigrant
entrepreneurs. Mr. Talman is a very successful one.
His story started in the former Soviet Union in the Republic of Ukraine.
In 1978, at the age of 24, he boarded a train with his mother and
his aunt, headed for Vienna and did not know, at the time, if he would
ever get to see his place of birth ever again. Not that he is the
nostalgic type
during the course of our fifteen minute phone
conversation, Mr. Talman came across as a rugged survivalist. He does,
actually, practice fully what he preaches.
After a six month wait for their application to be approved by the
Soviet authorities as well as the American embassy the small family,
following a fairly common route for the Soviet immigrants of those
days, spent a week in Vienna, then about three months in Italy, in
a suburb of Rome.
I asked Mr. Talman what were his first impressions outside the country:
Ilya Talman: I remember my train crossing the border
of the Soviet Union and having this feeling of liberation. I felt
free. It happened quite a few years ago but the memory is still very
vivid.
They lived modestly in Italy, while Mr. Talman spent the time to deepen
his knowledge of the English language which he says he had studied
in school in the former Soviet Union. He does have a memory of early
discouragement which, of course, he proved wrong.
I.T.:In the Soviet Union the curriculum included English
as a foreign language. My teacher told my parents I was a hopeless
case because I had no talent. When I made the decision to leave the
Soviet Union and I applied for a visa, there was a six months waiting
period. During that time I got some records of English lessons and
I would listen to them over and over. So by the time I came to the
United States I kind of spoke English. Years later I had people tell
me about my English back in those days and they said that sometimes
they could not tell for sure if I was speaking English or Russian.
He says all this with a chuckle.
The family landed in Chicago where, luckily, they had some relatives.
But, as he says, the secret to his success was "burning the bridges"
with the old culture. Mr. Talman says it took him about two years
to become proficient with the new language and this is how he did
it:
I.T.:One of the critical things was that I did not live
with my parents, living in the Russian culture. I moved out and was
surrounded by people who spoke no Russian. That helped. The other
thing I did was that I ended up getting a job fairly quickly. Nobody
around me spoke Russian. And finally I went to school
it was
a complete immersion.
He has a few words of advice, drawn from his own experiences as a
student and new immigrant:
I.T.:I would describe to people that I would sit down and
start reading and about an hour into reading in English with a dictionary
I would get a bit of a headache but I kept reading for another hour.
Two years later my English was pretty good.
Mr. Talman does not think there is such a thing as shortcuts. Just
do the work. Even when you watch TV, as an immigrant in the early
stages of trying to get integrated and assimilated, you should watch
it as work, not entertainment. Watch it with the dictionary. It will
most definitely pay off.
I.T.: I talk to a lot of people who immigrate to this
country and the ones who really put an effort into coming as fluent
English speakers are the ones who succeed. The biggest stumbling block
is that although people will speak English maybe an hour or two a
day, at work, they go home and they don't speak English at all. That
makes it very difficult to lose a heavy accent. As time goes on
I've met people who have been in this country for fifteen years and
it is still hard to understand them. It's almost a guarantee that
that is because they don't speak English at home.
Mastering the language is the first and arguably the most important
step in adjusting. I asked Mr. Talman if he agrees with me on that
and what are some of the other major issues determining success in
adjusting to a new culture.
I.T.: If I were to rate issues I would say the language
is critical. The other thing is credentials. For example if someone
is coming from India and studied at the Indian Institute of Technology,
where he or she spoke English, it is much easier than for those who
went to a school that is not as well known. Very few people had heard
of the school that I went to in the former Soviet Union. So I went
to school in the United States. That allowed me to validate my higher
education.
The other thing that I find to be an issue is that, to put it bluntly,
it is much harder to learn a new culture as you get older. I use as
a very lose rule of thumb an age around thirty-five. If you are over
that age and you grew up with a different language, it is going to
be an uphill struggle. On the other hand, if you have kids who come
here when they are twelve or younger, by the time they are fifteen
you can't tell where they grew up.
We touched briefly - and agreed - on the different layers that creating
a new life entails. There are multiple cultural issues in various
arenas: interpersonal relationships, the social environment, the culture
in the work place. I asked Mr. Talman to give me an example in each
area.
I.T.: The English language has one million words and
there are very many gradations in between. Every word implies other
things. In a different language or culture the same word, perfectly
translated, will not have the same meaning. For example, the word
capitalist in Russian is very similar in sound to the
English version, but they have completely different meanings. In the
Soviet Union capitalist meant a greedy, money grabbing,
heartless son-of-a-gun that has control over the people who work for
him. In the U.S. a capitalist is somebody who runs an enterprise or
a business. Very different connotations.
Interpersonal relationships: in the culture that I grew up in the
family was much more important. Those were the only people you could
trust. And there was no trust in the society because of all the corrupt
people around and having a jail sentence hanging over you at any moment
for any reason.
Culture in the work place: in the former Soviet Union people don't
talk as much to each other and various work teams. You talked to maybe
one or two people but you didn't need to talk to as many people as
you need to connect to here. The notion of picking up the phone and
calling people you don't know to talk to them about something foreign
to them was very strange in the old country.
I asked Mr. Talman for a piece of advice for immigrant entrepreneurs.
I.T.: America is the place, from what I gather, to build
big dreams but you must be willing to work very hard. Take risks.
And realize that whatever you think it's going to happen, if it does
happen, it will happen much later than you planned. And it will take
much more effort. From my own experience
it took me five years
to break even with the business when I first started.
I commented on how nerve-wracking it must have been, living for five
years in the red. And his answer was
I.T.: But see, if you know how to live with burnt bridges you
will be able to deal with that. It was really that I had no choice.
I had to make it work and so I was going to do whatever it took. I
think it worked.
I think the biggest lesson I learned from this conversation was having
confirmed my own suspicion that burning bridges, sometimes radically,
might not be a bad thing. Many people, out of carefully-planned (and
wise, mind you!) caution, try to keep as many paths open as they can.
Which is a wise thing to do. However, cutting all the bridges gives
you something you never counted on and that you could not fake: a
quality of determination and commitment that can accomplish anything.
It gets diluted by having multiple choices.
It is said that one of the first Spanish ship captains to land on
the new continent after Columbus's discovery ordered all his men to
get off the ships, then proceeded to burn them all to the ground
well, water. It's make it or perish. This is the hard-line
version.
The softer one is, in Mr. Talman's words, The less baggage one
brings, the better it's going to be
but that is a no-brainer.
Visit
Mr. Ilya Talman online at Roy Talman & Associates Inc.
This interview first appeared in Sentimental Refugee (www.sentimentalrefugee.com).
Cristina
Lucas is the editor of the Sentimental Refugee (www.sentimentalrefugee.com),
an online magazine of stories, laughs, and other tidbits for immigrants,
refugees, and transplants of all kinds. She herself came to
the United States from Romania in 1997.
Go
to Urban Mozaik Magazine
This
website: Copyright © 2008 Dream World Media, LLC. / Urban Mozaik
Magazine. All rights reserved. The opinions expressed in Urban Mozaik
Magazine are not necessarily those of Urban Mozaik Magazine and the
publisher cannot be held responsible for them. This website/publication,
in whole or in part, may not be reproduced without written permission
from the publisher.